Entry tags:
"Алиса в Стране Чудес"
Нет, я не очень жалую Тима Бертона, но тут он создал нечто настолько феерически безумно-прекрасное что не могу не восторгаться.
По мотивам? Естественно по мотивам! А как вы хотите, если сюжет крутиться вокруг того, как сильно позрослевшая Алиса возвращается в страну Чудес?
Но с моей точки зрения сохранен дух книги, а это для меня главное. Да и не настолько я если честно люблю Кэррола, чтобы ругательски ругать за любой отход от канона.
Пересказывать сюжет не буду, потому что... САМИ СХОДИТЕ И ПОСМОТРИТЕ!
Что лично мне понравилось: сбалансированный актерский ансамбль. Ну наверное заметно, что когда в фильме появляется Джонни Депп -он начинает вольно или невольно перетягивать одеяло на себя. Но здесь этого не произошло.
Крайне примечательна актриса игравшая Алису. Ни одной провальной сцены - все она сыграла очень хорошо. Крепкий такой центр, вокруг которого крутятся все события и герои.
Шляпника очень хорошо уравновесил Червонный Валет (о котором еще упомяну особо). Красная и Белая Королева - тоже выше всяких похвал.
Алисин жених и потенциальные свекр со свекровью! Роли очень проходые, но как сыграны!
Очень, очень хорошо.
Ну Джонни Депп - это Джонни Депп. Шляпник безумен, и этим очарователен совершенно. В него нельзя не влюбится.
Пиковый Валет... тоже весьма хорош. Актер достойно сыграл этакого рвущегося к власти мерзавчика. Понравился.
Как его назвала Кимури:
"Это пиковый валет прикидывающийся червонным" (с)
Да и вид весьма романтично-готичный. Не считая повязки в форме сердечка на глазу.
А это несчастное лицо, когда королева его обнимает. По типу "нельзя избежать - приходится терпеть".
А "Лучше отрубите мне голову, только не в ссылку вместе с НЕЙ!!!!"
Отличная роль, и надо будет поинтересоваться что за актер играл. Где-то я его видела, как мне кажется.
Готично-гламурная Белая Королева. О, это просто некроманка со стажем! Как она это зелье готовила! А ее реплики по поводу "Моя сестра предпочла управлять живыми". Так и хотелось переспросить "Душенька, а тебе по душе тока мертвые?"
Хелена Бонем-Картер в роли Красной Королевы тоже чудо как хороша... но не люблю я ее просто.
Пара слов о самой Алисе. Не знаю, что за актриса, но девочка талантливая. И если не испортится, то далеко пойдет. Сыграть на равных с Деппом и не дать ему перетянуть внимание на себя - это дорого стоит. В общем лично я желаю молодой актрисе хороших ролей - и побольше.
А ее я оценила, как потрясаюше хорошо подогнанные доспехи смотряться на женской фигуре. Я бы сказала весьма эротично.
Теперь про спецэффекты. Чешир - восхитителен! А как он у Шляпника цилиндр вымогал! Я просто стонала от смеха. Гениальная сцена!
Кстати Бертон показал много очень знаковых моментов из канона. Ну там... гольф, фламинго и ежики... Безумное чаепитие... Спешащий кролик... Короче кто читал меня поймут.
Как-то не очень я оказалсь впечатлена Гусеницей с кальяном. Впрочем надо будет со временем раздобыть английскую версию и послушать голос Рикмана. Возможно это будет того стоить.
Отличные шутки. Вот насчет перевода... Ну есть все-таки стишок в переводе Чуковского который всем нам знаком с детства. Зачем напрягаться было и переводить пусть и хорошую... но не привычную версию, а? Я поймала себя на мысли, что про себя проговариваю именно эту версию.
Крайне неожиданная концовка. жуткий спойлер Я вот если честно ожидала, что капитаном корабля, который везет Алису в Китай будет кто-то сильно напоминающий Деппа.
Но потом подумала еще чуть-чуть, и согласилась с Бертоном. Пусть каждый додумает где и как она встретила Шляпника в нашем мире сам.
Моя версия: По пути ей встретится пиратское судно командовать которым будет совершенно сумасшедший и столь же очаровательный пра-правнук Джека Воробья
Общий вывод: Хочу режиссерскую версию! Я почти уверена, что бой Шляпника и Валета злой Бертон порезал ножницами.
И еще как-то странно. Тот медальончик что мать Алисе в начале фильма на шею повесила - никак не сыграл. А я почему-то ожидала, что и от него будет какая-то польза. Вообщем потеряла она его в кроличьей норе
Но тогда непонятно зачем эпизод с медальоном вообще вводился.
По мотивам? Естественно по мотивам! А как вы хотите, если сюжет крутиться вокруг того, как сильно позрослевшая Алиса возвращается в страну Чудес?
Но с моей точки зрения сохранен дух книги, а это для меня главное. Да и не настолько я если честно люблю Кэррола, чтобы ругательски ругать за любой отход от канона.
Пересказывать сюжет не буду, потому что... САМИ СХОДИТЕ И ПОСМОТРИТЕ!
Что лично мне понравилось: сбалансированный актерский ансамбль. Ну наверное заметно, что когда в фильме появляется Джонни Депп -он начинает вольно или невольно перетягивать одеяло на себя. Но здесь этого не произошло.
Крайне примечательна актриса игравшая Алису. Ни одной провальной сцены - все она сыграла очень хорошо. Крепкий такой центр, вокруг которого крутятся все события и герои.
Шляпника очень хорошо уравновесил Червонный Валет (о котором еще упомяну особо). Красная и Белая Королева - тоже выше всяких похвал.
Алисин жених и потенциальные свекр со свекровью! Роли очень проходые, но как сыграны!
Очень, очень хорошо.
Ну Джонни Депп - это Джонни Депп. Шляпник безумен, и этим очарователен совершенно. В него нельзя не влюбится.
Пиковый Валет... тоже весьма хорош. Актер достойно сыграл этакого рвущегося к власти мерзавчика. Понравился.
Как его назвала Кимури:
"Это пиковый валет прикидывающийся червонным" (с)
Да и вид весьма романтично-готичный. Не считая повязки в форме сердечка на глазу.
А это несчастное лицо, когда королева его обнимает. По типу "нельзя избежать - приходится терпеть".
А "Лучше отрубите мне голову, только не в ссылку вместе с НЕЙ!!!!"
Отличная роль, и надо будет поинтересоваться что за актер играл. Где-то я его видела, как мне кажется.
Готично-гламурная Белая Королева. О, это просто некроманка со стажем! Как она это зелье готовила! А ее реплики по поводу "Моя сестра предпочла управлять живыми". Так и хотелось переспросить "Душенька, а тебе по душе тока мертвые?"
Хелена Бонем-Картер в роли Красной Королевы тоже чудо как хороша... но не люблю я ее просто.
Пара слов о самой Алисе. Не знаю, что за актриса, но девочка талантливая. И если не испортится, то далеко пойдет. Сыграть на равных с Деппом и не дать ему перетянуть внимание на себя - это дорого стоит. В общем лично я желаю молодой актрисе хороших ролей - и побольше.
А ее я оценила, как потрясаюше хорошо подогнанные доспехи смотряться на женской фигуре. Я бы сказала весьма эротично.
Теперь про спецэффекты. Чешир - восхитителен! А как он у Шляпника цилиндр вымогал! Я просто стонала от смеха. Гениальная сцена!
Кстати Бертон показал много очень знаковых моментов из канона. Ну там... гольф, фламинго и ежики... Безумное чаепитие... Спешащий кролик... Короче кто читал меня поймут.
Как-то не очень я оказалсь впечатлена Гусеницей с кальяном. Впрочем надо будет со временем раздобыть английскую версию и послушать голос Рикмана. Возможно это будет того стоить.
Отличные шутки. Вот насчет перевода... Ну есть все-таки стишок в переводе Чуковского который всем нам знаком с детства. Зачем напрягаться было и переводить пусть и хорошую... но не привычную версию, а? Я поймала себя на мысли, что про себя проговариваю именно эту версию.
Крайне неожиданная концовка. жуткий спойлер Я вот если честно ожидала, что капитаном корабля, который везет Алису в Китай будет кто-то сильно напоминающий Деппа.
Но потом подумала еще чуть-чуть, и согласилась с Бертоном. Пусть каждый додумает где и как она встретила Шляпника в нашем мире сам.
Моя версия: По пути ей встретится пиратское судно командовать которым будет совершенно сумасшедший и столь же очаровательный пра-правнук Джека Воробья
Общий вывод: Хочу режиссерскую версию! Я почти уверена, что бой Шляпника и Валета злой Бертон порезал ножницами.
И еще как-то странно. Тот медальончик что мать Алисе в начале фильма на шею повесила - никак не сыграл. А я почему-то ожидала, что и от него будет какая-то польза. Вообщем потеряла она его в кроличьей норе
Но тогда непонятно зачем эпизод с медальоном вообще вводился.